공지사항
다국어 서비스에 대한 공지
안녕하세요, 회원 여러분
현재 다국어 서비스를 업로드하는 과정이라 사이트 접속에 장애가 있을 수 있습니다.
이 점 미리 양해해주시면 감사하겠습니다.
예고 드린 바와 같이 다국어 서비스가 도입됩니다.
다국어 서비스는 다른 언어를 사용하는 사람들과 지식과 정보를 공유하는 데 있어 언어라는 장벽을 최대한 없애 자유롭게 소통할 수 있도록 개발된 서비스로, 아마도 국내는 물론이고 세계 최초로 선보이는 서비스가 아닐까 자부하고 있습니다.
방대한 작업인 만큼 전체 서비스가 일괄 도입되는 것은 아니고 순차적으로 도입될 예정으로, 최초로 도입되는 부분은 AI(인공지능) 번역 기능입니다. 이용법은 아래와 같습니다.
- 지구 모양 아이콘이 번역 버튼입니다. 이것을 누르면 번역문을 보여주고 다시 누르면 원문을 보여줍니다. 참고로 출발어(원문)와 도착어(번역문)의 언어가 같을 경우에는 번역되지 않습니다.
- 질문 리스트에서 번역문을 본 상태로 진입하면 질문 본문은 번역문 상태로 보여집니다. 마찬가지로 번역문을 보지 않은 상태로 진입하면 본문은 원문 상태로 보여집니다.
- 답변 역시 번역문을 본 상태로 진입하면 답변 본문은 번역문 상태로 보여집니다. 마찬가지로 번역문을 보지 않은 상태로 진입하면 본문은 원문 상태로 보여집니다.
- 번역에 대해 평가하실 수 있습니다. 번역에 대한 평가는 AI 학습에 활용됩니다.
- 정보 수정 페이지에서 언어를 변경하시면 번역 시 해당 언어로 번역이 됩니다. 참고로 현재 회원님들의 언어는 한국어로 설정되어 있고 국적은 대한민국으로 설정되어 있습니다. (국적은 직접 변경이 불가하므로 변경이 필요하실 경우에는 회사로 연락주시기 바랍니다.)
이후에도 서비스 언어에 있어 한국어 외에 영어와 중국어 환경이 도입될 예정이고 AI(인공지능) 번역 외에 회원이 직접 번역문을 등록할 수 있는 기능도 제공될 예정입니다.
다국어 서비스는 알통이 세계적인 서비스로 발돋움하기 위한 기반이 될 서비스입니다.
부디 회원님들의 많은 관심과 성원 부탁드리겠습니다.
감사합니다.
현재 다국어 서비스를 업로드하는 과정이라 사이트 접속에 장애가 있을 수 있습니다.
이 점 미리 양해해주시면 감사하겠습니다.
예고 드린 바와 같이 다국어 서비스가 도입됩니다.
다국어 서비스는 다른 언어를 사용하는 사람들과 지식과 정보를 공유하는 데 있어 언어라는 장벽을 최대한 없애 자유롭게 소통할 수 있도록 개발된 서비스로, 아마도 국내는 물론이고 세계 최초로 선보이는 서비스가 아닐까 자부하고 있습니다.
방대한 작업인 만큼 전체 서비스가 일괄 도입되는 것은 아니고 순차적으로 도입될 예정으로, 최초로 도입되는 부분은 AI(인공지능) 번역 기능입니다. 이용법은 아래와 같습니다.
- 지구 모양 아이콘이 번역 버튼입니다. 이것을 누르면 번역문을 보여주고 다시 누르면 원문을 보여줍니다. 참고로 출발어(원문)와 도착어(번역문)의 언어가 같을 경우에는 번역되지 않습니다.
- 질문 리스트에서 번역문을 본 상태로 진입하면 질문 본문은 번역문 상태로 보여집니다. 마찬가지로 번역문을 보지 않은 상태로 진입하면 본문은 원문 상태로 보여집니다.
- 답변 역시 번역문을 본 상태로 진입하면 답변 본문은 번역문 상태로 보여집니다. 마찬가지로 번역문을 보지 않은 상태로 진입하면 본문은 원문 상태로 보여집니다.
- 번역에 대해 평가하실 수 있습니다. 번역에 대한 평가는 AI 학습에 활용됩니다.
- 정보 수정 페이지에서 언어를 변경하시면 번역 시 해당 언어로 번역이 됩니다. 참고로 현재 회원님들의 언어는 한국어로 설정되어 있고 국적은 대한민국으로 설정되어 있습니다. (국적은 직접 변경이 불가하므로 변경이 필요하실 경우에는 회사로 연락주시기 바랍니다.)
이후에도 서비스 언어에 있어 한국어 외에 영어와 중국어 환경이 도입될 예정이고 AI(인공지능) 번역 외에 회원이 직접 번역문을 등록할 수 있는 기능도 제공될 예정입니다.
다국어 서비스는 알통이 세계적인 서비스로 발돋움하기 위한 기반이 될 서비스입니다.
부디 회원님들의 많은 관심과 성원 부탁드리겠습니다.
감사합니다.