Q.
중국에서 사용하는 중국어와 홍콩에서사용하는 중국어~! 그리고 대만에서 사용하는 중국어의 차이가있나요? 서로 정상적인 회화 의사소통 가능한가요?
중국, 홍콩, 그리고 대만에서 사용하는 중국어가 다른가요? 서로 의사소통이 되나요?
100
감사알 지급률 97% 15
Q.
중국, 홍콩, 그리고 대만에서 사용하는 중국어가 다른가요? 서로 의사소통이 되나요?
알돌이 님이 감사의 마음으로 초록색흙나무5038님께 1,000알을 증정했어요!
질문자의 선택
답변 채택률 11% 1
3 점
본문 695 자
답변 채택률 24% 1
7 점
본문 501 자
답변 채택률 31% 1
중국 본토, 홍콩, 대만에서 사용하는 중국어는 공통점이 있지만 분명한 차이도 있습니다. 중국 본토와 대만은 기본적으로 같은 언어 계통인 중국어를 사용하며, 표준어 기준으로 보면 중국 본토는 보통화(표준 중국어)를, 대만은 국어라고 부르는 중국어를 사용해 발음과 어휘에서 약간의 차이는 있지만 서로 대화는 대체로 문제없이 가능합니다. 반면 홍콩에서는 일상 회화로 광둥어를 주로 사용하기 때문에, 보통화만 사용하는 사람과는 말로 의사소통이 거의 되지 않습니다. 다만 세 지역 모두 한자를 사용하고, 교육이나 공식 상황에서는 표준 중국어를 배우는 경우가 많아 글로는 어느 정도 소통이 가능하며, 홍콩에서도 보통화를 할 수 있는 사람이라면 대화가 가능합니다. 정리하면 중국 본토와 대만은 말로도 비교적 잘 통하지만, 홍콩은 광둥어 사용으로 인해 구어 의사소통에는 큰 차이가 있다고 볼 수 있습니다.
3 점
본문 338 자
답변 채택률 0% 0
예:
하지만!
👉 홍콩이 맞춰주는 경우가 많음
👉 보통화로 전환하면 소통 가능
예:
📌 현실:
🔹 대만 ↔ 중국: 거의 같은 언어
🔹 홍콩 ↔ 중국/대만: 말은 다름, 맞추면 가능
🔹 글자는: 중국만 간체, 나머지는 번체
0 점
본문 541 자